Lausahduksia latinaksiTässä muutamia historiallisia lausahduksia Otavan tietosanakirjasta. Huomioikaa kuitenkin ettei kirjoitusasu ole oikea, osassa lauseita oli erikoismerkkejä joita ei tähän ole kirjoitettu. listan kokosi Celestinus (Toim.huom.: kirjoittajan tarkoittamat erikoismerkit lienevät olleet diakriitteja, joilla on sanakirjassa merkitty vokaalien pituutta ja tavujen painoja. Kirjoitusasu on siis aivan oikea, lausumisohjeet vain on poistettu. Pääsääntöisesti latinan ja suomen lausumissäännöt ovat samat; kiinnostuneet voivat tarkistaa eroavuuksia sivun alalaidasta.) Abi male spiritus. Mene pois paha henki Acta est fabula, plaudite! Näytelmä on ohi, taputtakaa (Augustus kuolinvuoteellaan) Ars longa, vita brevis. Taito pitkä, elämä lyhyt (Hippocrates) Ave Caesar, morituri te salutant. Terve keisari, kuolemaan menevät sinua tervehtivät! Bene vixit, qui bene latuit. Hyvin eli se, joka huomaamattomana eli Citius, altius, fortius. Nopeammin, korkeammalle, voimakkaammin De gustibus non est disputandum. Makuasioista ei pidä kiistellä Errare humanum est. Erehtyminen on inhimillistä Ex nihilo nihili. Tyhjästä ei tule mitään Fiat lux. Tulkoon valkeus Gaudeamus igitur. Iloitkaamme siis Gutta cavat lapidem. Pisara kovertaa kiven Historia vitae magistra. Historia on elämän opettaja In medias res. Suoraan asiaan (Horatius) Integer vitae sceleriscue purus. Nuhteeton elämältään ja rikoksesta puhdas Inter arma silent leges. Sodassa lait vaikenevat In vino veritas. Viinissä totuus Labor improbus omnia vincit. Sitkeä työ voittaa kaiken (Vergilius) Mens sana in corpore sano. Terve sielu terveessä ruumiissa (Juvenalis) Ne sutor supra crepidam. Suutari pysykööt lestissään (Aleksanteri Suuren hovimaalari Apelles) Omnia vincit amor. Rakkaus voittaa kaiken O sancta simplicitas. Oi pyhä yksinkertaisuus (Hus polttoroviolla) Panem et circenses. Leipää ja sirkushuveja (Juvenalis) Per aspera ad astra. Vaikeuksien kautta voittoon Qualis rex, talis grex. Millainen kuningas sellaiset alamaiset Quot capita, tot sensus. Niin monta mieltä kuin miestä Quo vadis. Minne menet Sint, ut sunt, aut non sint. Olkoot kuin ovat tai olkoot olematta (paavi Klemens XIV jesuiitoista) Sit tibi terra levis. Kevyet mullat (haudallesi) Ubi bene, ibi patria. Missä hyvä, siellä isänmaa (Aristofanes) Vae victis. Voi voitettuja Variatio delcetat. Vaihtelu virkistää Verba volant, scripta manent. Sanat lentävät, kirjoitettu pysyy Seuraavat lausahdukset on koottu Toivo Pekkasen oppikirjasta Elementa Lingua Latinae. Käännökset ovat kotikutoisia, lausahdukset kuitenkin klassista latinaa. listan kokosi Susi Dives est, cui satis est, quod habet. Rikas on se, joka on osaansa tyytyväinen. Que nocent, docent. Vahingosta viisastuu. Quod licet Jovi, non licet bovi. Mikä on luvallista Juppiterille ei ole luvallista härille. Repetitio est mater studiorum. Kertaus on opintojen äiti. Nihil est ab omni parte beatum. Mikään ei ole kaikin puolin onnellista. Medicus curat, natura sanat. Lääkäri hoitaa, luonto parantaa. Necessitas non habet legem. Hätä ei tunne lakia. Pauci divitias contemnunt. Harva halveksii rikkauksia. Semper avarus eget. Aina ahneen jostain puute. Latinan lausumisestaPääsääntöisesti latinaa ja suomea äännetään samalla tavalla. Poikkeuksia ovat lähinnä nämä:
Keskiajan latina poikkesi ääntämykseltään melkoisesti klassisesta Caesarin ja Ciceron latinasta. Pääsääntöisesti poikkeukset ovat nämä:
Lähde: Toivo Pekkanen, Ars Grammatica, 3. painos. Helsinki: Yliopistopaino. 1998
Takaisin kirjastoon<> Takaisin hupisivulle<> |